HORS LA LOI : PRESENTATION DE LA MISE A JOUR 3.85

 

Devenez un rebelle interstellaire dans la mise à jour 3.85, HORS LA LOI !

Introduire des systèmes hors-la-loi ; la possibilité de recruter votre propre escadron de pilotes ; combat spatial amélioré ; un superbe vaisseau solaire , et bien plus encore !

 

 

NAVIRES SOLAIRES

 

Les vaisseaux solaires sont une nouvelle classe de vaisseaux spatiaux de haute technologie, avec une gamme complète et diversifiée de variations générées de manière procédurale. Ces voyageurs long-courriers polyvalents et efficaces sont dotés de leurs propres technologies uniques et peuvent être trouvés partout dans l'univers.

STATIONS HORS-LA-LOI

 

Dans toute la galaxie, les systèmes stellaires sont tombés sous le contrôle des hors-la-loi. L'autorité du système a été cédée aux forces rebelles, laissant l'espace sans surveillance et propice à la piraterie .

En plus de ne pas avoir d'intercepteurs Sentinel, les systèmes hors-la-loi ont leurs propres marchands de technologie , leur propre marché pour les articles de contrebande, leurs propres agents de mission uniques, et bien plus encore...

 

COMBAT SPATIAL AMÉLIORÉ


Les risques et les récompenses du combat spatial ont été rééquilibrés pour le défi, le flux et la vitesse.

 

EXPLOSIONS REVUES

 

Les effets de destruction des navires , des astéroïdes , des cargos et des cargaisons spatiales ont tous fait l'objet d'une refonte, rendant l'abattage des navires plus satisfaisant que jamais.

 

FLOTTE DE FRÉGATES DE PASSAGE

 

De plus, les effets de distorsion et de moteur de toutes les frégates et cargos ont été révisités pour plus de style et d'impact.

 

CONTREBANDE

 

Achetez des marchandises de contrebande dans des stations hors-la-loi, puis transportez-les vers des systèmes réglementés pour les revendre avec un gros profit.

 

 

Les autorités du système peuvent désormais scanner les navires qui passent et sonder leur cargaison à la recherche de marchandises illégales, les intercepteurs Sentinelles étant prêts à traiter les contrebandiers potentiels. Les pilotes entreprenants peuvent installer des contre-mesures sous la forme d'un Déflecteur de sonde de cargaison.

 

COMBAT EN ATMOSPHÈRE

 

Parcourez les sommets des chaînes de montagnes dans des combats acharnés contre des navires hors-la-loi ou les autorités du système Sentinelles dans des atmosphères planétaires.

 

CALE DU NAVIRE

Les vaisseaux spatiaux peuvent désormais être équipés d'un inventaire de fret de grande capacité, permettant aux joueurs de transporter plus que jamais à travers les galaxies.

 

ESCADRONS

 

Recrutez des pilotes itinérants dans votre propre escadron pour vous accompagner tout au long de votre voyage. Ces ailiers se téléporteront automatiquement vers votre emplacement pendant le combat spatial et peuvent être appelés à voler en formation à tout moment.

 

GÉREZ ET AMÉLIOREZ VOS AILIERS

 

Inspectez les compétences , les traits et les statistiques de combat des recrues de votre escadron depuis le terminal Gérer la flotte sur le pont de votre vaisseau amiral. Développez la capacité de votre flotte en débloquant des emplacements de pilote supplémentaires ou entraînez vos pilotes existants pour améliorer leur efficacité au combat.

 

FLOTTES DE VAISSEAUX ÉTENDUES

 

Les joueurs peuvent désormais posséder jusqu'à neuf vaisseaux spatiaux, ce qui donne aux chasseurs de vaisseaux la possibilité de collecter une flotte plus diversifiée de classes, de couleurs et de designs de vaisseaux. De plus, les joueurs peuvent désormais changer de vaisseau principal lorsqu'ils se trouvent dans leur hangar de fret.

CHIFFON

 

No Man's Sky propose désormais une simulation physique des tissus , y compris des tissus drapés de manière réaliste tels que des capuches et des capes ! Visitez un modificateur d'apparence pour essayer les nouveaux designs de cape entièrement personnalisables.

 

PILOTE AUTOMATIQUE DE COMBAT SPATIAL

 

La nouvelle option de suivi automatique de vaisseau de combat permet des capacités de verrouillage automatique de cible pour le combat spatial. Ce mode verrouille et suit automatiquement les navires ennemis, tout en permettant des ajustements de précision à partir de l'entrée du joueur.

Ce mode est activé dans le menu des options en tant que bascule ou en attente, permettant aux joueurs de se concentrer sur le changement d'arme et le tir sans avoir besoin de diriger , soit comme préférence, soit comme option d'accessibilité.

 

L'EXPÉDITION BLIGHTED

 

Expedition Six : Blighted va bientôt commencer !

 

Une galaxie lointaine a été terrorisée par des pirates connus sous le nom de The Blight - et le moment est venu de révéler leur secret ! Voyagez à travers les étoiles à la recherche d'un mystérieux trésor dans cette toute nouvelle expédition narrative.

Les récompenses exclusives pour cette expédition incluent la cape de hors-la-loi usée au combat, un cube capricieux convivial pour votre base, un généreux assortiment de drapeaux et d'affiches sur le thème des hors-la-loi , un sentier de vaisseau unique et bien plus encore !

 

SOUS UNE ÉTOILE REBELLE

 

Explorez les systèmes hors-la-loi et leurs motivations avec une série de nouvelles missions et gagnez des récompenses telles que de nouveaux titres ou la personnalisation exclusive de la capuche Brume de la Liberté.

 

CAMPAGNE TWITCH

 

Ce week-end, du jeudi 14 avril au lundi 18 avril , une généreuse sélection de récompenses est disponible pour les joueurs qui regardent No Man's Sky sur Twitch. Branchez-vous sur les streamers avec les Drops Activés, puis réclamez les récompenses dans le jeu. Voir tous les détails et commencer sur la page Twitch Drops !

 

BOUCLIERS D'ÉNERGIE DE VAISSEAU SPATIAL

 

Les vaisseaux pirates, commerçants et sentinelles sont désormais équipés de boucliers énergétiques , dont la force et la vitesse de recharge varient . Abattez rapidement les navires hostiles pendant que leurs boucliers sont désactivés !

 

PIRATERIE INTERSTELLAIRE

 

Le profit disponible pour ceux qui s'attaqueraient aux navires marchands ou aux cargos de passage a été augmenté, bien que les intercepteurs Sentinelles répondent désormais aux attaques sur les routes commerciales planétaires…

Après vous être livré à des actes de piraterie spatiale, vous pouvez désormais restaurer votre réputation en présentant un faux passeport au cœur de la station dans n'importe quelle station spatiale réglementée.

 

 

VARIÉTÉ D'ARMES DE VAISSEAU SPATIAL

 

Toutes les armes des vaisseaux spatiaux ont été rééquilibrées pour favoriser les décisions tactiques lors des combats aériens. Les armes sont désormais livrées avec différents niveaux de dégâts contre les boucliers ou les coques , la balliste cyclontron désactivera désormais les moteurs des vaisseaux spatiaux hostiles, et le rayon phaseur peut drainer l'énergie du bouclier de sa cible directement vers vos propres systèmes de bouclier.

 

MISSIONS PIRATES UNIQUES

Les systèmes hors-la-loi ont leur propre Maître Chasseur sur mesure offrant une gamme unique de missions générées de manière procédurale, toutes avec des récompenses très rentables proposées aux pirates volontaires.

 

EFFETS DE COMBAT ÉBLOUISSANTS

Le combat spatial a fait l'objet d'une refonte visuelle, avec des effets nouveaux et améliorés pour les navires des joueurs et des PNJ. Les améliorations incluent les flashs de bouche, l'éclairage, les effets d'impact , les projectiles et bien plus encore...

 

RAIDS DE PIRATES PLANÉTAIRES

 

Les pirates vont maintenant s'introduire dans les atmosphères des planètes pour attaquer les bâtiments et les colonies , mitrailler du ciel et faire pleuvoir le feu sur la structure et ses environs. Attachez votre vaisseau et repoussez les pillards pour gagner de nouvelles récompenses !

 

NOTES DE MISE À JOUR 3.85

VAISSEAUX

 

  • Une nouvelle classe de vaisseau spatial a été ajoutée, le vaisseau Solaire.
  • Les vaisseaux solaires sont disponibles dans un large éventail de variations générées de manière procédurale. Ils peuvent être trouvés dans toute la galaxie, mais sont plus courants dans les systèmes hors-la-loi.
  • Le vaisseau de classe Solaire est doté de technologies uniques pour un moteur à impulsions rapide et efficace.
  • Tous les navires sont désormais livrés avec un inventaire de fret de grande capacité. La taille de départ de l'inventaire de cargaison varie selon le type et la classe du navire.
  • L'inventaire de la cargaison du vaisseau peut être amélioré à la station de récupération du vaisseau.
  • Le nombre maximum de navires sauvegardés est passé de 6 à 9.
  • Les joueurs peuvent désormais changer de vaisseau principal à partir du menu rapide lorsqu'ils se trouvent dans le hangar du cargo.
  • L'option de menu rapide de gestion des compagnons a été déplacée dans la section "Utilitaires" du menu lorsque vous pilotez un vaisseau spatial.
  • Invoquer d'autres navires, y compris le cargo, a désormais sa propre sous-section dédiée du menu rapide.
  • Sur une planète, les joueurs peuvent parfois voir des groupes de frégates entrer dans l'atmosphère et passer leurs propres missions à travers l'univers.
  • Une alarme audiovisuelle dans le cockpit a été ajoutée au navire, pour alerter les pilotes des situations dangereuses.

SYSTÈMES HORS-LA-LOI

 

  • Un certain nombre de systèmes stellaires à travers la galaxie ont été pris en charge par des pirates. Ces systèmes peuvent être identifiés sur la carte de la galaxie avec un scanner Conflit ou Economie.
  • Les systèmes hors-la-loi ont une station spatiale unique, avec leur propre assortiment de PNJ.
  • Rendez visite à un Bounty Master à bord d'une station de hors-la-loi pour entreprendre une série de missions de piraterie générées de manière procédurale et gagner des récompenses uniques.
  • Achetez des marchandises illégales auprès des commerçants du marché noir à bord des stations hors-la-loi. Les marchandises illégales peuvent être vendues pour une grande majoration dans l'espace réglementé.
  • La taille maximale de la pile pour tous les biens commerciaux, illégaux ou non, a été augmentée.
  • Dans les systèmes réglementés, les autorités de la station spatiale analyseront périodiquement les navires entrants à la recherche de marchandises illégales. Des intercepteurs sentinelles peuvent être déployés pour faire face aux pilotes non conformes.
  • Une nouvelle technologie est disponible, le Cargo Probe Deflector, pour tenter de repousser les analyses de cargaison indésirables.
  • Gagnez de faux passeports en travaillant pour des factions pirates.
  • Ces documents d'enregistrement de vaisseau spatial contrefaits peuvent être utilisés dans les cœurs de station dans un espace réglementé pour augmenter ou réinitialiser les niveaux de réputation auprès des autorités du système.
  • Les stations hors-la-loi ne peuvent pas être déformées directement depuis les stations spatiales réglementaires, et vice versa.
  • Les stations hors-la-loi ont leur propre marchand de technologie, spécialisé dans les mises à niveau suspectes du marché secondaire.
  • Les récompenses pour la destruction de vaisseaux spatiaux – cargos, Sentinelles, pirates ou commerçants – ont été diversifiées et améliorées.
  • Les récompenses pour avoir sauvé un cargo d'une attaque de pirates ont été améliorées.
  • Une nouvelle série de missions narratives a été ajoutée pour les systèmes hors-la-loi. Terminez ces missions pour gagner des options de personnalisation et de titre uniques.

SIMULATION DE TISSU

  • Un support a été ajouté pour la simulation de tissu.
  • Des options de cape et de capuche entièrement personnalisables ont été ajoutées au modificateur d'apparence. Certaines options sont disponibles par défaut, tandis que d'autres doivent être gagnées via des missions ou des expéditions.

EXPÉDITION : The Blighted

 

  • L'Expédition Six, The Blighted, va bientôt commencer.
  • L'expédition Blighted emmènera les joueurs dans une chasse au trésor à travers une galaxie lointaine alors qu'ils tracent les routes de ces mystérieux pirates.
  • L'expédition Blighted offre la possibilité de gagner une piste de vaisseau exclusive ; décorations de base sur le thème des pirates ; votre propre cube capricieux/Geoff ; une personnalisation de cape unique, et bien plus encore.

COMBAT SPATIAL

  • Les navires sentinelles, pirates et marchands ont désormais des boucliers énergétiques qui doivent être épuisés avant que le navire lui-même ne puisse être endommagé.
  • Différentes qualités de navires sont livrées avec des boucliers de puissance différente et des boucliers qui se rechargent à des rythmes différents.
  • Les armes des vaisseaux spatiaux des joueurs infligent différents niveaux de dégâts aux cibles protégées ou non protégées.
  • Le modèle de vol de combat du vaisseau spatial a été amélioré pour le combat dans l'atmosphère.
  • Les pirates peuvent désormais attaquer pendant que le joueur vole dans l'atmosphère d'une planète.
  • Les intercepteurs sentinelles répondront désormais aux crimes commis en volant dans l'atmosphère d'une planète.
  • Les navires pirates effectueront occasionnellement des attaques sur des structures planétaires. Les joueurs qui chassent ou éliminent ces raids seront récompensés.
  • Le combat spatial a été rééquilibré pour permettre plus de défis aux joueurs haut de gamme tout en restant accessible à ceux des vaisseaux de départ ou non combattants.
  • Les joueurs ont désormais la possibilité d'activer un pilote automatique de combat pour le vaisseau spatial. Ce paramètre se trouve dans la section Contrôles du menu des options et peut être utilisé comme maintien (pour appliquer une assistance d'alignement supplémentaire vers votre cible sur demande) ou comme bascule (pour appliquer en permanence l'alignement automatique vers votre cible actuelle).
  • La capacité calorifique du faisceau de phase a été augmentée.
  • Le faisceau de phase peut désormais drainer l'énergie du bouclier des vaisseaux hostiles et la transférer au bouclier du joueur.
  • Le canon à photons refroidit désormais plus rapidement après une surchauffe.
  • Toutes les armes des vaisseaux spatiaux diminuent désormais la chaleur beaucoup plus rapidement si la rafale est arrêtée avant que l'arme ne surchauffe.
  • Correction d'un problème en raison duquel le nom et les visuels des navires hostiles sur l'écran cible du vaisseau étaient incorrects.
  • Correction d'un problème à cause duquel la barre de bouclier sur l'écran cible du vaisseau était incorrecte.
  • Correction d'un problème qui faisait que la barre de chaleur sur l'écran des armes du vaisseau était incorrecte.
  • Correction d'un problème qui rendait invisible la barre de temps de recharge de l'accélérateur Infra-Knife.
  • L'éjecteur de positons a vu sa vitesse de tir de base légèrement réduite.
  • L'éjecteur de positons a vu sa capacité calorifique réduite.
  • L'éjecteur de positons inflige désormais des dégâts légèrement inefficaces aux boucliers des vaisseaux spatiaux.
  • L'accélérateur Infra-Couteau a vu sa vitesse de tir de base légèrement réduite.
  • L'accélérateur Infra-Couteau a vu sa portée et ses dégâts de base augmentés.
  • L'accélérateur Infra-Couteau inflige désormais des dégâts supplémentaires aux cibles non protégées.
  • L'accélérateur Infra-Couteau a vu sa capacité thermique réduite, mais se refroidit désormais beaucoup plus rapidement.
  • La Balliste Cyclotron a vu son indice de résistance au feu de base réduit.
  • La Balliste Cyclotron a vu sa dispersion réduite et sa capacité calorifique augmentée.
  • La Balliste Cyclotron inflige désormais des dégâts extrêmement élevés aux boucliers des vaisseaux spatiaux, mais de faibles dégâts aux coques des vaisseaux spatiaux.
  • La Balliste Cyclotron désactive désormais les moteurs de vaisseaux hostiles lorsqu'ils sont touchés, les faisant dériver lentement.
  • Les fusées de vaisseau infligent désormais des dégâts supplémentaires aux coques de vaisseau non blindées, mais réduisent considérablement les dégâts par rapport aux boucliers énergétiques.
  • Le HUD du vaisseau signale désormais plus clairement les niveaux de chaleur des armes.
  • L'indicateur de cible hors écran a été déplacé vers une position centrale autour du réticule du vaisseau.
  • Le modèle de vol de la souris connectée a été modifié pour rendre le contrôle du vaisseau plus précis et réactif.
  • Les lectures potentielles de dégâts incluent désormais une lecture supplémentaire pour les dégâts par rapport aux boucliers énergétiques, si les niveaux de dégâts du bouclier et de la coque sont différents.
  • Correction d'un problème en raison duquel la lecture de la vitesse sur l'écran du vaisseau (mais pas la vitesse maximale réelle du vaisseau) était augmentée artificiellement par les améliorations de maniabilité.

ESCADRONS

  • Les joueurs avec un cargo peuvent désormais recruter des navires PNJ dans leur propre escadron personnel.
  • Votre escadron est géré depuis le terminal Gérer la flotte sur le pont de votre vaisseau amiral.
  • Les joueurs peuvent débloquer jusqu'à quatre emplacements pour leur escadron.
  • Votre escadron est automatiquement convoqué pendant le combat spatial et peut être convoqué ou renvoyé à tout autre moment depuis le menu rapide.
  • Votre escadron participera aux combats spatiaux et prendra l'initiative d'attaquer des cibles hostiles.
    Les pilotes d'escadron et leurs navires peuvent être améliorés à l'aide de nanites.

EFFETS VISUELS

  • Amélioration significative des effets visuels du canon à photons, de la baliste du cyclotron et du faisceau de phase.
  • Amélioration des effets visuels de l'accélérateur Infra-Couteau et de l'éjecteur de positons.
  • Amélioration des effets d'impact pour les impacts laser des navires PNJ.
  • Amélioration des effets visuels pour les gros moteurs de navires.
  • Amélioration des effets visuels pour les invocations de navires et de cargos PNJ.
  • Correction d'un problème avec les traînées de jetpack sous-marines.
  • Effets d'explosion de vaisseaux spatiaux et d'astéroïdes considérablement améliorés.
  • Amélioration de l'impact visuel des éclairs de bouche des vaisseaux des joueurs.
  • Amélioration de l'impact visuel et audio de l'alarme du cockpit du vaisseau spatial.
  • Amélioration de l'impact visuel des avertissements d'impact dans le cockpit du vaisseau.
  • Correction d'un problème qui provoquait l'intrusion d'effets de dégâts dans la vue du cockpit lors du pilotage en mode première personne.
  • Amélioration des effets de projectile et de flash de bouche pour les vaisseaux PNJ.

OPTIMISATIONS ET CORRECTIFS DE BUG

  • Introduction de plusieurs optimisations de mémoire très importantes, améliorant la stabilité et les performances, en particulier sur les consoles de base.
  • Introduction d'une optimisation significative de l'utilisation de la mémoire de texture.
  • Introduction d'une optimisation de la navigation des créatures et des Sentinelles.
  • Introduction d'une optimisation significative pour les bases et les colonies.
  • Correction d'un plantage lié aux paramètres d'entrée.
  • Correction de plusieurs plantages de threads dans l'interface utilisateur.
  • Correction d'un crash lié aux popups d'éléments technologiques.
  • Correction d'un crash lié à la construction de base.
  • Correction d'un crash qui pouvait survenir lors de l'utilisation d'un extracteur de minerai.
  • Correction d'un crash rare qui pouvait survenir pendant la distorsion.
  • Correction d'un crash rare dans l'interface utilisateur du modificateur d'apparence.
  • Correction d'un problème qui faisait apparaître de nombreuses créatures sous-marines sans leurs paramètres procéduraux corrects, réduisant considérablement la variété des formes de vie aquatiques.
  • Correction d'un problème qui pouvait empêcher certaines créatures planétaires rares d'apparaître.
  • Correction d'un problème qui pouvait empêcher l'unité d'élevage de récolter les produits de créatures exotiques spécifiques.
  • Correction d'un problème qui faisait que [La sentinelle] semblait en colère lorsqu'elle était abattue par le joueur.
  • Correction d'un problème qui faisait que [ The Sentry ] signalait la position du joueur aux drones Sentinel hostiles.
  • Correction d'un problème qui pouvait amener le compagnon Sentinel Quad à empêcher d'autres Sentinelles d'apparaître.
  • Correction d'un problème qui pouvait empêcher les Sentinelles d'apparaître pendant le combat, ne laissant aucune progression dans les niveaux souhaités.
  • Correction d'un problème où un indice générique "Evade Sentinels" s'affichait pendant les missions qui encourageaient la confrontation avec les Sentinelles.
  • Correction d'un problème qui pouvait entraîner la perte de l'ordinateur de base des bases et restauration de l'ordinateur de base sur toutes les bases concernées.
  • Correction d'un problème qui pouvait bloquer les joueurs sous ou au-dessus des bâtiments et autres structures.
  • Correction d'un problème qui pouvait entraîner l'affichage des bases multijoueurs dans l'interface utilisateur du téléporteur lorsque le multijoueur était désactivé.
  • Correction d'un exploit multijoueur qui pouvait permettre aux bases d'être synchronisées à partir de joueurs bloqués dans les sessions ambiantes.
  • Correction d'un problème rare qui pouvait amener les joueurs à se téléporter en dehors des limites d'une station spatiale.
  • Correction d'un problème rare qui pouvait empêcher l'interaction avec divers PNJ et objets en multijoueur.
  • Correction d'un problème où l'invocation du compagnon Sentinel Quad à bord de l'anomalie spatiale pouvait provoquer des désynchronisations avec d'autres joueurs.
  • Correction d'un problème qui pouvait entraîner la désynchronisation des destinations de mission en multijoueur.
  • Correction d'un problème qui faisait que l'indicateur d'inclinaison du cockpit du vaisseau affichait un angle incorrect.
  • Correction d'un problème qui entraînait un rendu incorrect de l'indicateur de pas du cockpit du vaisseau spatial à différentes échelles du HUD.
  • Correction d'un problème qui pouvait entraîner l'ouverture automatique de la page d'inventaire sur un inventaire actuellement inaccessible.
  • Correction d'un problème qui faisait que l'arbre technologique Exocraft était coupé sur les côtés.
  • Correction d'un problème visuel avec les niveaux de détail des piliers Sentinel.
  • Correction d'un certain nombre de problèmes de chevauchement de l'interface utilisateur avec le menu de construction de base.
  • Correction d'un message trompeur "Tentative de téléchargement" affiché sur l'interface utilisateur de l'expédition communautaire lorsque ce n'était pas la bonne erreur.
  • Correction d'un certain nombre de problèmes avec l'interface utilisateur et les fenêtres contextuelles lors de la tentative de téléportation vers une nouvelle galaxie.
  • Correction d'un problème qui pouvait entraîner un long délai lors de la transition vers/depuis certaines interactions de cargo, comme la personnalisation des couleurs.
  • Correction d'un problème qui pouvait entraîner un long retard dans une séquence de dialogue si le joueur recevait un nouvel objet au milieu de la séquence.
  • Correction d'un problème qui pouvait faire disparaître les mains des joueurs lorsqu'ils montaient dans le vaisseau en VR.
  • Correction d'un problème visuel avec les objets de construction de base de l'éclairage d'urgence.
  • Correction d'un problème visuel avec les animations de porte dans plusieurs pièces murales du bâtiment de base.
  • Correction d'un problème qui pouvait faire en sorte que les objets de récompense consommables génèrent tous les mêmes récompenses s'ils étaient échangés dans un court laps de temps.
  • Correction d'un certain nombre de problèmes avec les navires PNJ lorsqu'ils volaient à proximité du joueur, par exemple lors de l'utilisation du communicateur de vaisseau spatial.
  • Correction d'un problème qui pouvait empêcher les Sentinelles corrompues d'apparaître dans les tas de ferraille.
  • Correction d'un problème qui pouvait entraîner la disparition de destinations de mission ou le saut vers de nouveaux emplacements après l'enregistrement/le chargement.
  • Les frégates achetables n'essaieront plus d'appeler le joueur sur le communicateur du vaisseau pendant le combat spatial.
  • Correction d'un problème de mission qui pouvait générer trop de fusées sentinelles dans l'inventaire d'un joueur.
  • Correction d'un problème qui faisait que le vaisseau subissait des dégâts d'impact au sol lorsqu'il s'écrasait sur un autre vaisseau.